Elza Zareceansky, recipient of an ICCS Certificate of Merit in 2003-2004
Elza Zareceanski a fondé, en 1985, le Centre Canada/Córdoba, en Argentine. Ce centre a été considéré comme un modèle pour la création dautres centres dÉtudes canadiennes en Argentine. Comme professeure de traduction juridique et littéraire elle a été responsable de la traduction des textes de Gabrielle Roy, Anne Hébert, Nicole Brossard et Marie-Claire Blais entre autres. Elle a reçu trois fois des bourses du gouvernement canadien en 1983, 1985 et 1988. Depuis ce temps, elle a joué un rôle fondamental dans les relations internationales de son université, étant responsable des accords avec lUniversité dOttawa, de la Saskatchewan University et autres.
Elle a organisé, durant près de 20 ans de travail, plus de 200 activités culturelles telles que cours, journées, séminaires, conférences, symposiums, concerts, expositions de livres canadiens, cycles de cinéma canadien, concours de dessins et daffiches. Parmi ses réalisations les plus significatives, soulignons le I et le II Congrès international Patrimoine Culturel, qui ont eu lieu en 2002 et 2004 respectivement, à Cordoba, avec la participation de plus de 400 personnes.
Elle a à son actif de nombreuses publications sur le Canada, plus dune trentaine d'articles dans les journaux de Córdoba, Buenos Aires et autres. Depuis 1990, elle est la rédactrice en chef de la revue du Centre Canada/Córdoba et a publié 19 numéros. Elle a également participé à la création de lAssociation d'études canadiennes en Argentine et était présente à Belo Horizonte, lors de la réalisation du Premier Congrès latino-américain détudes canadiennes en novembre 2003.
Pour le dévouement, le dynamisme et la compétence avec lesquels elle dirige le Centre Canada/Córdoba depuis presque 20 ans, je suis persuadée quelle mérite la reconnaissance de la communauté internationale dÉtudes canadiennes qui se matérialise à travers ce Certificat de Mérite octroyé par le Conseil international détudes canadiennes.
|
|
|